Après le Taj Mahal, visite de la ville fantome du Grand Moghol Akbar, Fathepur Sikri le lendemain.
Forteresse superbe tout en pierre rouge batie sur une hauteur au dessus de la vaste plaine, la ville n’a servi que quelques années ayant été malheureusement placée loin de toute source d’eau !
Ne reste que d’impressionnantes murailles, une magnifique mosquée, des palais en tout genre, un caravansérail et d’autres constructions dont on ignore l’utilisation aujourdh’hui.
Tout cela dégouline de sculptures extraordinaires de précision et de détails, et est en parfait état de conservation.
Du haut des mûrs, la vue panoramique sur la plaine sans fin couverte de brume de chaleur est à couper le souffle.
En dessous, la petite ville moderne est, comme tout alentour, écrasé de soleil. |
The day after Taj Mahal, I’m off to Fathepur Sikri, the fortified town that was to be Mughal Emperor Akbar's capital city in the 16th century.
Now a ghost town, Fathepur Sikri was a sight to behold.
In a near perfect state of conservation, entirely built of red sandstone, it boasts high fortification walls, a large mosque, several palaces, the tomb of a saintly hermit, a caravanserai, and several other buildings of mysterious purpose.
The fortress is built on a hilltop above the “modern” Indian town, also simmering in the sunlight..
From the top of the battlements, the panoramic view of the endless plains below lost in thick heat haze is awesome!
Alas, for all his genius, Akbar neglected to build his dream city near constant sources of water, so it was quickly abandoned shortly after his death. |